تبدیل اسم به سانسکریت

تبدیل اسم به زبان سانسکریت

اسم به زبان سانسکریت (هندی یا بنگالی)

زبان سانسکریت (سنسکریت) یکی از زبان های باستانی در دنیاست. زبان هندی امروزی نزدیک ترین زبان به این زبان کهن است. پیشتر در وبسایت مون درباره این زبان صحبت کرده ایم، چون برخی از نام های مرسوم در ایران هم ریشه سانسكريت دارند. برای مثال اسم نیلا از جمله این نام هاست.

نگارش اسم شما به سانسکریت

خیلی از دوستان درباره تبدیل اسم خود به زبان سانسکریت و در واقع نوشتن آن به این زبان سوال داشتند. برای همه جالب است که بدانند نامشان در یک زبان خاص با حروف الفبای متفاوت چگونه نوشته می شود. برای مثال شیوه نوشتن نام خود را در با حروف الفبای چینی، ژاپنی، کره ای، هندی، سانسكريت می توانید تصویر کنید؟ باید جالب باشد.

برای مثال اسم آروین به سانسکریت به صورت अरविन् هست و اسم مینا به شکل मीना. یا اسم آراد به سنسکریت به صورت अरद می باشد.

طراحی و نوشتن اسم به زبان سانسکریت، هندی، چینی، ژاپنی، کره ای، بنگالی و …

یکی از خدمات تیم نام‌فارسی از سال ۱۳۸۸ طراحی اسم برای تتو، گردنبند، دستبند، چاپ و … بوده و هست. در این سال ها چند بار هم برخی از دوستان درخواست طراحي نامشان یا نام کسی که دوستش دارند را به دیگر زبان ها غیر از فارسی و انگلیسی داشته اند.

نمونه هایی از این طراحی ها را در زیر می بینیم:

طراحی تتو با سانسکریت

طراحی اسم به سانسکریت
طراحی و تبدیل اسم به سانسکریت و زبان های دیگر

باید اشاره کنیم دو طرح فوق به زبان بنگالی هستند که برای تتو زیبایی خاصی دارد و طراحیش زیباست. بنگالی یکی از زبانهای خانواده زبانی هندواروپایی و هندوایرانی است که امروزه در هندوستان و بنگلادش است. خاص بودن نگارش این زبان، خیلی ها را ترغیب به طراحی نام برای تتو (خالکوبی) به این زبان می کند. منبع.

تبدیل و طراحی اسم به سانسکریت، هندی و زبان های دیگر

هزینه طراحی نام یا هر واژه به زبان های مختلف برای تتو، گردنبند، دستبند، چاپ و … از ۸۰۰ هزار تومان است. ✅ دوستان خارج از کشور نیز می توانند از طریق PayPal هزینه را واریز نمایند. برای سفارش طراحی از راه های زیر به ما پیام دهید:

✅ سایر نمونه طرح های تتو را در قسمت طراحی اسم برای تتو ببینید.

اسم با نوش

اسم با نوش

اسم هایی که “نوش” دارند

معنی نوش

نوش در فرهنگ ایرانی به معنی جاوید باد، زنده باد، جاوید، نامیرا و جاویدان است. ایرانیان باستان هم در زمان نوشیدن نوشیدنی جام های خود را به هم می زدند و می گفتند نوش یا نوش جان! یعنی جاودان باشی، جاوید و همیشه ماندگار باشد این همنشینی و دوستی. در واقع “نوش جان!” به معنی “جانت جاودان!” و “همیشه سلامت باشی” است.

در ادامه لیست اسامی دخترانه و پسرانه را می بینیم که شامل واژه “نوش” هستند؛ اسم هایی که یا با نوش آغاز می شوند یا پایان می یابند.

اسم های دختر که “نوش” دارند

اسامی دخترانه شامل واژه “نوش” که معنا و مفهوم جاودان و ماندگار دارند.

  • بهنوش
  • نوشین
  • آرنوش
  • آرینوش
  • نوش آفرین
  • نوشابه
  • گلنوش
  • آذرنوش (از اسامی آذر)
  • آبنوش
  • فرنوش
  • انوشا
  • نوشا و نیوشا که به تعبیری معادل هم هستند.
  • انوشه
  • پرینوش
  • ارشانوش (ترکیب ارشا و نوش)
  • مهنوش (از اسامی دختر با ماه)
  • مهرنوش (از اسامی با مهر)
  • مهرانوش
  • ونوشا و ونوشه که ارتباطی با معنا و مفهوم نوش ندارند و معادل اسم بنفشه هستند.

ضمنا لیست کامل اسم های دخترانه با حرف نون را ببینید: اسم دختر با ن.

اسم های پسر

  • انوشیروان
  • دارینوش
  • برانوش
  • دیانوش
  • دانوش

ضمنا لیست کامل اسم های پسرانه با حرف نون را ببینید: اسم پسر با ن.

اسامی دختر و پسر که “نوش” دارند به نوعی دارای معنا و مفهوم اسم های مانا و مانی نیز هستند.

نظر یا پیشنهاد نام شما؟

انتخاب یا پیشنهاد اسم دختر یا پسر که شامل “نوش” باشد چیست؟ اگر اسمی از قبل افتاده است در قسمت نظرات بفرمایید تا به لیست بالا اضافه کنیم.

اسم پسر که به علی بیاد

اسم پسر هماهنگ با علی

نام علی از جمله اسامی با فراوانی بسیار بالا در ایران به خصوص در دهه ۵۰ و ۶۰ است. این نام و ترکیب هایش با اسامی دیگر (اسم هایی چون محمدعلی، علیرضا، امیرعلی و …) در میان خانواده های ایرانی به خصوص خانواده های مذهبی تر خیلی رواج پیدا کرد. بررسی کامل: اسم علی.

اسامی هماهنگ با علی

در پست های قبلی لیست اسامی دخترانه که به علی بیاد را قرار دادیم که از طریق پایین همین صفحه می توانید اسامی دختر هماهنگ با نام علی را ببینید. در این قسمت اسامی متناسب با نام علی را خواهید دید.

اسم های هماهنگ با علی
اسم پسر که علی بیاد

اسم پسر ترکیبی با علی

یعنی اسم های پسرانه که به علی میاد و به نوعی می تواند نام فرزند پسر یا برادر با نام علی باشد. لیست نام های متناسب با نام علی:

از جمله اسمهای هماهنگ و هم وزن علی هستند. ضمنا قسمت اسم های پسر سه حرفی را نیز ببینید.

نظر شما درباره اسامی هماهنگ با علی

شما هم اگر نام زیبایی به نظرتان می رسد که به علی بیاد و از قلم افتاده، در قسمت نظرات بنویسید.

طراحی اسم برای تتو

طراحی اسم برای تتو

طراحی اسم یا متن مورد نظر شما برای تتو، گردنبند، چاپ و …

  • طراحي نام یا متن به فارسی، انگلیسی، ژاپنی، کره ای، چینی، هندی، خط میخی و یا هر زبانی
  • طراحی تصویر یا هر طرح مورد نظر برای تتو، گردنبند، چاپ و …

یکی از خدمات وبسایت نام‌فارسی از سال ۱۳۸۸ طراحی اختصاصی نام برای فارسی زبانان سراسر دنیا بوده و هست. کافی است نام یا نام ها یا متن مورد نظر خود را به ما بفرمایید تا طرح مناسب آن که توسط طراح ما انجام می شود را در کمترین زمان دریافت نمایید.

نمونه طرح های تتو

قسمتی از نمونه طرح های انجام شده را در ادامه ببینید:

طراحی تاتو فارسی
طرح های تتو فارسی
تتو ردپای نوزاد
طرح ردپای نوزاد برای تتو

طراحی نام یا متن شما

  • نام یا نام ها یا متن مورد نظر خود را بفرمایید.
  • بفرمایید زبان طراحی چه زبانی باشد.
  • نمونه طرح ها را ببینید و بفرمایید طرح مدنظرتان در چه سبکی باشد.
  • اگر آیتم خاصی در نظر دارید که به طرح اضافه شود نیز بفرمایید.

هزینه طراحی اختصاصی هر اسم ۸۰۰ هزار تومان است و اگر تعداد اسامی بیشتر باشد یا آیتمی به طرح اضافه شود هزینه بالاتر می رود که با تماس با ما هزینه دقیق مشخص می شود. هزینه طراحی طرح با شکل خاص نیز به لحاظ پیچیدگی و زمانی که می برد، محاسبه و به شما اعلام می شود.

✅ دوستان خارج از کشور نیز می توانند از طریق PayPal هزینه را واریز نمایند. (برای اطلاعات بیشتر حتما از راه های زیر با ما تماس بگیرید.)

تماس مستقیم با طراح ما از طریق:

در متن پیام خود بنویسید درخواست “طراحی اسم” یا “طراحی متن” یا “طراحی تتو یا …” دارید.

✅ طرح های ارسالی در کیفیت بالا و در فرمت فایل عکس jpg یا png خواهد بود. طراحی حدودا یک روز نیم بعد از واریز هزینه برای شما ارسال می شود، مگر اینکه خیلی عجله داشته باشید تا کار شما در اولویت قرار گیرد و سریعتر انجام شود.

اسم کودک

اسم کودک

نام كودك

مجموعه نام‌فارسی از سال ۱۳۸۸ با گردآوری نام های زیبای ایرانی، ارائه معانی اسم ها و ریشه یابی اسامی از منابع معتبر سعی در نگهداری و انتقال بخشی از فرهنگ ایران به پارسی زبانان داشته است. بسیاری از نام ها با طبقه بندی های گوناگون مثل ریشه اسم، اسم های دختر چهارحرفی یا نام های با معنی شاه و … ارائه شدند تا انتخاب اسم برای کودک بر اساس سلیقه و معیار شما باشد.

علاوه بر این مشاور نام ما، دکتر نیکزاد در این سال ها بیش از ۱۲۰۰۰ مشاوره اسم برای ایرانیان سراسر دنیا داشته است.

اهمیت انتخاب اسم کودک

در این سالها، دیگر مثل دهه های قبل اهمیت انتخاب اسم برای فرزند بر کسی پوشیده نیست. همه می دانند نام نیکو می تواند تا چه اندازه بر شخصیت کودک تاثیر گذارد. دیگر در این سالها اسم های عجیب غریب و نامتعارف برای فرزند انتخاب نمی شود.

باید در انتخاب نام فرزند، تمامی معیارهای مهم در نظر گرفته شود و بر اساس اولویت شما نام مناسب انتخاب شود. در انتخاب نام کودک خود دقت نمایید چرا که در صورت پشیمانی، روند تغییر اسم زمانبر و هزینه بر است. علاوه بر این ممکن است کودک به نام قبلی خود عادت کند و از نظر ذهنی (خودآگاه و ناخودآگاه) دچار سردرگمی شود.

تغییر نام فرزند

تغییر اسم در سنین بالاتر مشکل تر نیز خواهد بود و تغییر در مدارک و … نیاز است که زمان و هزینه مجزا می طلبد. برای تغییر نام به ثبت احوال محل سکونت خود مراجعه نمایید و مراحل آن را از ایشان جویا شوید.

مشاوره اسم

در انتخاب نام زیبا و مناسب برای فرزند خود اگر نیاز به مشاوره با ما داشتید، قسمت مشاوره اسم را ببینید و به ما پیام دهید.

اسم باکلاس

اسم با کلاس دختر و پسر!

اسم با کلاس

اسم باکلاس چه اسمی است!؟

از سال ۱۳۸۸ که در زمینه فعالیت گردآوری و بررسی نام های زیبایی ایرانی و البته مشاوره نام فعال بودیم، همواره اصطلاحاتی چون اسم جدید، نام باکلاس و از این دست موارد را از دوستان شنیده ایم. و البته درخواست اکثریت پدر مادر ها برای نام فرزندانشون اسم جديد و اسامی با كلاس بوده و هست.

پیش از این درباره اصطلاح اسم جدید در وبسایت نام فارسی صحبت کرده ایم و کاملا می فهمیم که منظور از دوستان چه اسم هایی است. چون اسم جدید که تولید نمی شود و ایشان به دنبال اسم های با فراوانی کم هستند و به اصطلاح اسم های دختر کم تکرار یا اسم های پسر تک و خاص.

کلاس، پرستیژ یا شخصیت

در مورد بحث کلاس اسم، یک چیز را فراموش نکنیم، هیچ اسمی برای هیچ فردی کلاس یا احترام و … نمی آورد. بسیاری از افراد در دهه های اخیر شروع به تغییر نام خود (به خصوص از نام های مذهبی به نام های اصیل ایرانی) کرده اند. چرا که در بین عموم جامعه اسامی مذهبی، نامهای قدیمی و البته غیر ایرانی است و محبوبیت بسیار کمتری به خصوص در میان نسل جدید دارد.

این تغییر نام ها هرگز نمی تواند شخصیت فرد یا دید جامعه را نسبت به ایشان (به خصوص افراد شناخته شده) تغییر دهد. اسم برای کسی احترام نمی آورد و رفتار و کردار است که نمایانگر شخصیت وی یا همان کلاس اجتماعیش خواهد بود. اسم می تواند فقط یک ظاهر و قضاوت اولیه از فرد باشد.

اسم های باكلاس

در ادامه لیست اسامی به اصطلاح با کلاس را قرار داده ایم. اسم هایی که به قول معروف جدیدتر نامیده می شوند و شامل لیست نام های با فراوانی کمتر هستند.

اسامی پسرانه با کلاس!

اسامی دخترانه با کلاس!

به زودی اسم های دختر و پسر سال های ۱۴۰۵ و ۱۴۰۶ را نیز خواهیم دید.

تلفظ درست نام ها

بحث دیگر در مورد تلفظ اسم ها به شکل دیگر مشکل فرهنگی و سواد افراد هست و سالها پیش در قسمت تمسخر نام ها در اینباره مفصل صحبت کرده ایم. تمامی اسامی رو افراد می توانند به شیوه ای مورد تمسخر قرار دهند که البته سطح پایین فرهنگ و سواد خودشان را نشان می دهند.

اگر آگاهی بیشتر در مورد اسم ها به دوستان داده می‌شد و داده شود این اتفاق کمتر می‌افتد. البته در این سالها تیم نام‌فارسی در این زمینه بسیار تلاش کرده است.

نظر شما چیست؟

به نظرتون چه اسم هایی با کلاس هستند؟ اسم واقعا كلاس دارد و سبب می شود که شخصیت یا کلاس اجتماعی فرد تغییر کند؟ در قسمت نظرات بنویسید.

اسامی مشترک در فارسی، لری و کردی

اسم های مشترک در لری، کردی و فارسی

در این ۱۶ سال فعالیت تیم نام‌فارسی به دفعات متعدد در قسمت نظرات وبسایت، یا نظرات اینستاگرام و یا تلگرام پیام هایی اینچنین به ما داده شد که فلان اسم کردی هست چرا شما نوشته اید که این اسم لری هست؟ یا چرا نوشته اید این اسم فارسی هست؟ این اسم ترکی است چرا دزدیده اید!؟ و پیام هایی از این قبیل.

برخی از این اسم ها:

  • آرتان: اسم ترکی است یا فارسی؟
  • دیاکو: اسم کردی است یا پارسی؟
  • دیار: اسم لری است یا کردی یا عربی یا فارسی؟
  • گلاره: اسم فارسی است یا کردی یا لری؟
  • تیام: لری است یا کردی؟
  • آسنا: اسم ترکی است یا فارسی؟
  • سوما: اسم فارسی است یا کردی یا ترکی؟
  • آران: اسم کردی است؟ یا ترکی یا فارسی؟
  • ارسلان: نام فارسی است یا ترکی؟
  • تیارا: اسم لری است یا کردی؟
  • پاشا: نام فارسی است یا ترکی؟
  • آوین: نام کردی است یا فارسی؟
  • و …

اسم های مشترک در زبان های فارسی، ترکی، کردی و لری

بسیاری از نام های ایرانی مرسوم در ایران، ریشه مشترک فارسی-کردی یا ترکی-فارسی، یا ترکی-کردی یا کردی-لری دارند. وقتی اسامی ای که برای خیلی ها سوال است ریشه اش دقیقا چیست را از یک کورد زبان بپرسید، بدون شک اگر فقط از دید خودش بنگرد (و معمولا هم همینطور است)، آن را انحصارا کوردی می داند.حتی اگر آن اسم به عنوان نام در زبان کری وجود نداشته باشد و یک واژه باشد.

این اشتراکات در بسیاری از واژگان وجود دارد و چیز عجیبی نیست و اسامی هم قسمتی از واژگان. برای مثال واژه “سو” در ترکی به معنی آب است و در فارسی، لری و کردی معنی سمت، نور و … است و در عربی هم معنی کاملا متفاوتی دارد. صحبت از “سو” شد و یاد نام سوما افتادیم. که کردزبانان این نام را مطلقا کردی می دانند و لاغیر.

اسم در یک زبان، واژه در زبان دیگر

اسم دیار در عربی هم به معنی سرزمین است و بین فارسی زبانان نیز با همین معنی شناخته می شود. حال آنکه کردزبانان این اسم را به معنی پیدا و آشکار و فقط اسم کردی پسر می دانند و لر زبانان این واژه را لری. درباره این موضوع خیلی سال پیش هم در قسمت شناخت درست اسم ها صحبت کرده ایم.

برخی از واژگان در یک فرهنگ برای نامگذاری انتخاب شده و می شوند و یک اسم دختر یا پسر هستند. اما همان اسم در فرهنگ و زبان دیگر یک واژه است و معنی دیگری دارد. هزاران اسم از این قبیل داریم که در فارسی وجود دارند و در زبان دیگر مثلا انگلیسی واژه ای با معنی متفاوت هست و برعکس.

یا مثلا نام دیاکو را برخی از ترک زبانان، اسم ترکی میدانید، کوردها کوردی و فارس ها فارسی اصیل می دانند. حال آنکه دیاکو نام اولین پادشاه ایرانی در دوران مادها است. نتیجه گیری درباره ریشه اسم دیاکو را به شما می سپاریم.

اسم های مشترک در زبان ها با تفاوت یک حرف

علاوه بر این بسیاری از نام ها به خصوص در کردی و فارسی با تفاوت یک حرف دقیقا وجود دارند و یک معنی و مفهوم دارند. از این دسته نام ها به اسم های آوان و آبان می توان اشاره کرد، آوان شکل کردی آبان است. یا اسم دلوان و دلبان به همین شکل.

نظر شما درباره ریشه این نام ها چیست؟

تجربه شما در اینباره چگونه بوده است؟ در قسمت نظرات بنویسید.